En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 Découvrez nos offres pour annonceurs - Publicité 4 Publicité 4 En savoir plus - Publicité 2 Publicité 2 Visitez 3Vision Group - Publicité 3 Publicité 3 banner Publicité 3
Emploi/Concours Opportunité

Une entreprise recrute un(01) Assistant à la gestion



 Assistant à la gestion des programmes

Département / Bureau: Bureau de lutte contre le terrorisme
Lieu d’affectation: RABAT
Période de candidature: – 14 mai 2023
No de l’appel á candidature: 23-Programme Management-UNOCT-207738-J-Rabat (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l’ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel
The United Nations Office of Counter-Terrorism (UNOCT) was established by the General Assembly in June 2017. The Office has five main functions: (a) provide leadership on the General Assembly counter-terrorism mandates across the United Nations System; (b) enhance coordination and coherence across the 43 Counter-Terrorism Implementation Task Force entities to ensure the balanced implementation of the four pillars of the Strategy; (c) strengthen the delivery of United Nations counter-terrorism capacity-building assistance to Member States; (d) improve visibility, advocacy and resource mobilization for United Nations counter-terrorism efforts; and (e) ensure that due priority is given to counter-terrorism across the United Nations System and that the important work on preventing violent extremism is firmly rooted in the Strategy. The United Nations Counter-Terrorism Centre (UNCCT) is part of UNOCT and promotes the delivery of United Nations capacity building assistance to Member States.
This position is located in the United Nations Office of Counter-Terrorism (UNOCT) within the United Nations Counter-Terrorism Centre (UNCCT). The Programme Assistants will report to the Chief of the UNCCT Capacity Building Unit. The focus of the posts is to support the implementation of two new UNOCT/UNCCT-led projects implemented with its partners and to support Member States.
Responsabilités
Within delegated authority, the Programme Management Assistant will be responsible for the following duties:
• Assists in the coordination of programme/project planning and preparation work for, typically, a medium-size and complex component of the departmental programme/project initiatives; monitors status of programme/project proposals and receipt of relevant documentation for review and approval.
• Compiles, summarizes, and presents basic information/data on specific programmes/project and related topics or issues.
• Reviews project documents, especially cost plans/budgets, for completeness and compliance with relevant rules and procedures prior to submission for final approval and signature; identifies inconsistencies; distributes project documents to relevant parties upon approval.
• Reviews budget revisions; verifies availability of funds; ensures necessary approval and entry in computerized budget system.
• Serves as focal point for administrative coordination of programme/project implementation activities, involving extensive liaison with a diverse organizational units to initiate requests, obtain necessary clearances, process and follow-up on administrative actions, e.g. recruitment and appointment of personnel, travel arrangements, training/study tours, authorization of payments, disbursement of funds, procurement of equipment and services, etc.
• Compiles, summarizes and enters data on project delivery; drafts related status reports, identifying shortfalls in delivery, budget overruns, etc., and brings to the attention of management.
• Drafts correspondence on budget-related issues and prepares and updates periodic reports, briefing notes, graphic and statistical summaries, accounting spreadsheets, etc.
• Provides general office assistance; responds to complex information requests and inquiries; reviews, logs and routes incoming correspondence; sets up and maintains files/records; organizes meetings, workshops; handles routine administrative tasks, such as maintaining attendance records, assessing telephone billing, etc.
• Provides guidance/training to new/junior staff.
• Performs other duties as assigned.
Compétences
• Professionalism: Knowledge of internal policies, processes and procedures generally and in particular those related to programme/project administration, implementation and evaluation, technical cooperation, programming and budgeting. Understanding of the functions and organization of the work unit and of the organizational structure and respective roles of related units. Ability to work well with figures, undertake basic research and gather information from standard sources. Demonstrated ability to apply good judgment in the context of assignments given. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.
• Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals. Solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others. Places team agenda before personal agenda. Supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position. Shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.
• Planning and organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies. Identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required. Allocates appropriate amount of time and resources for completing work. Foresees risks and allows for contingencies when planning. Monitors and adjusts plans and actions as necessary. Uses time efficiently.
Formation
High school diploma or equivalent is required.
Expérience professionnelle
A minimum of five years of experience in programme or project administration, technical cooperation or related area is required.
Experience in administrative servicing of conferences or high level meetings is desirable.
Experience in making administrative arrangements, such as travel, for conference or meeting participants is desirable.
Experience in liaising and coordinating with various organizational units is desirable.
Experience in supporting senior-level managers in an international organization is desirable.
Connaissances linguistiques
English and French are the working languages of the UN Secretariat. For this position, fluency in English and Arabic is required; Knowledge of French is desirable. Knowledge of another UN official language is an advantage.
Méthode d’évaluation
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.
Notice spéciale
• This position is financed through extra-budgetary funds and is temporarily available for six months. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.
• The appointment or assignment and renewal thereof are subject to the availability of the post or funds, budgetary approval or extension of the mandate.
• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.
• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.
• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.
• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.
• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as « retirement. » Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.
• Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Having passed the Administrative Support Assessment Test [in English] at the United Nations headquarters, Economic Commission for Africa, Economic and Social Commission for Western Asia, United Nations Office at Geneva, United Nations Office at Vienna, International criminal tribunal for Rwanda or International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia may be accepted in lieu of the GGST.
• This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. Applicants for positions in the General Service and related categories must be authorized to work for the United Nations in the duty station where the position is located. Eligible applicants selected from outside the duty station are responsible for any expenses in connection with their relocation to the duty station. Staff members subject to local recruitment are not eligible for allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.
• At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

POSTULER

Rejoignez DOINGBUZZ PREMIUM

Découvrez un monde de contenus exclusifs et d'opportunités.

Accédez Maintenant

Lancez-vous dans une nouvelle aventure avec DoingBuzz

Découvrez une multitude d'offres d'emploi et de bourses d'études adaptées à votre parcours.

doingbuzz DIRECT
Mots-clés associés à l'article :

Newsletter

Abonnez-vous et accédez à tous nos articles en premier !